"Otvoriti lakom" - je li ovo stolarska terminologija. Pokušavam to shvatiti
Više od dvadeset godina radim s drvetom i nikad nisam ništa otvarao lakom. Premazala sam ga lakom - da, ali ga nikad nisam otvorila.
Više puta sam čuo od prijatelja koji su slučajno pravili namještaj, vrata, stepenice od drveta pitanja poput:
– A koji lak ćeš otvoriti?
Ili: "A s kojim se lakom ova vrata mogu otvoriti kasnije - za pet godina?"
Misliš u sebi: "Vrata se ne otvaraju lakom, već drugim alatima .." Ali prijateljicama pristojno recite naziv laka i ili kojim lakom možete obnoviti premaz.
I opet sam čuo ovaj izraz: otvoriti ga lakom, i to od osobe koja nema nikakve veze s obradom drveta, uopće od riječi, i zapitao se otkud taj izraz.
Prvo sam odlučio pogledati literaturu za obradu drveta.
Pogledao u knjige stolarskih radova iz 1901. godine. Pogledano u knjizi "Stolar Krasnodrevets" 1947. Pogledati suvremeniji izvor: "Ilustrirani priručnik za izradu proizvoda stolarije i namještaja" izdanje 1991.
Sve ove knjige govore o pokrivati proizvodi s lakom, ali ne o otvaranju.
Odnosno, sa sigurnošću možemo reći da službeno ne postoji takav izraz "lak".
Onda sam odlučio provjeriti, i što je unutra ruski jezik znači riječ otvoriti.
Ispostavilo se da možete otvoriti paket, limenku, sef, možete otvoriti nedostatke, leš se još otvara... otkrivaju se i karte za igranje.
Nema ničega ni blizu stabla.
Ima istine u riječi “otkriti” sinonim – otkriti. A sada je već moguće otkriti, pokazati teksturu drva lakom, ali takvo će objašnjenje nekako biti nategnuto.
Pretpostavljam da je ovaj izraz "lak" nastao iz navike. Pa, otvorili su bocu, otvorili konzerviranu hranu, a istovremeno su otvorili teksturu drveta lakom. (vic)
Iako sam dok sam pokušavao dokučiti ovaj izraz, naletio na snimku razgovora na poslu:
- Slušaj, pa ovo je već globalni problem.. .
- Da, i stavite ga zapravo sveobuhvatno!
Dakle, možda je ovaj izraz nastao u proizvodnji. Iako smo tijekom našeg rada u proizvodnji stolarije uvijek lakirali proizvode.
Susreo sam i objašnjenje da je izraz “lak” karakterističan za određeni teritorij, kao što je “lač” samo jedna polovica Rusije, a “lak” druga polovica Rusije. Ali na kojem se teritoriju pojavio "otvoreni lakom", nikad nisam saznao, a neshvatljivo je i zašto je ovaj izraz posvuda raširen.
Općenito, još uvijek ne razumijem odakle je došao ovaj izraz i ima li ikakve veze s obradom drveta.
Što misliš? Napišite u komentarima.
Hvala na čitanju. Bilo bi mi drago imati vašu podršku u vidu lajka i pretplate na kanal. I pogledajte druge publikacije na kanalu.
Aleksandra.
p.s. Pozivam i vas da svoju stranicu.